반응형
이번 포스팅에서는 go를 이용한 구동사 중 하나인 go with에 대해서 알아보려고 합니다. 이 표현은 쉬운 단어로 조합된 구동 상지만 원어민들이 자주 쓰는 표현중 하나이기 때문에 오늘 살펴볼 2가지 의미에 대해서는 완벽하게 여러분의 표현이 될 수 있기를 바랍니다.
go with - 첫번째 의미
a. to accept an idea or agree with a person
- 어떤 제안이나 생각을 수락하거나 어떤 사람에 대해 동의하다
수락하다의 accept, 동의하다의 agree와 유사한 의미로 어떤 내용에 찬성하거나 어떤 것으로 하겠다는 선택/결정을 할 때 사용하는 표현입니다.
You're offering 500usd? I think we can go with that.- 네가 500불을 제안하겠다고? 난 우리가 그 제안을 수락해도 좋다고 생각해.
- I think we can go with the advertising agency's sugestions, don't you?
- I have to go with the backup plan
go with - 두번째 의미
b. If one thing goes with another, they suit each other or they look or tastes good together.
- 만약 어떤 게 다른 무언가 하고 goes with 한다고 하면, 그들은 서로 잘 맞고, 잘 어울리고 또 음식이 서로 잘 어울릴 때도 쓸 수 있는 표현입니다.
"역시 회에는 소주야!", "맥주에는 치킨이 딱이지!" 우리 이런 표현 정말 많이 쓰지 않나요? 이런 비슷한 의미로 "회에는 소주가 잘 어울린다", "치킨에는 맥주가 잘 어울린다"라고 하고 싶을 때 go with를 사용할 수 있습니다.
- Soju goes with sliced raw fish.
- Beer goes well with fried chicken.
- This wine goes particularly well with seafood
- I'm not sure that those shoes realy go with that dress - 옷등이 어울리다
- Do you think this shirt goes with those trousers?
- These jeans go with anything.
- Do grapes even go with pizza?
오늘은 이렇게 go with에 대해서 알아봤습니다. Practice, practice, and practice! 아시죠? 연습만이 살길입니다 ^^
반응형
댓글