Come과 go! 많은 분들이 이 둘 사이에서 어떤 것을 사용해야 할지 많이 헷갈려한다는 사실! 알고 계셨나요? 예를 들어, 갑자기 초인종이 울립니다. "잠시만요, 나가요~~" 여기서 질문! 이 예문에서 '나가요~"는 come을 써야 할까요? 아니면 go를 써야 할까요?
Go의 올바른 사용법
'go'의 '가다'는 말하는 사람(speaker)이나 듣고 있는 사람(listener)에게 향하지 않을 때 사용합니다. 그리고 말하는 사람(speaker)이나 듣는 사람(listener)이 지금 있는 장소에서 listener나 말하고 있는 사람(speaker)이 있는 곳이 아닌 다른 장소로 이동할 때 사용합니다. 쉽게 생각하면 이동(go)했을 때 둘(말하는 사람/듣고 있는 사람)이 같은 장소에 있지 않게 될 상황에 go를 사용합니다. 무슨 말인지 헷갈리시죠? 아래 예문을 보시면 이해되실 거니까 걱정 마세요 ^^
- I'm going to see my cousin next week - 말하는 사람이 듣고있는 사람에게 가는 게 아니라 사촌집에 갑니다. 그래서 go!
- That man is going toward your car. Who is he? - 그 남자가 너(listener)에게 가는 게 아니라 '네 차'로 가는 거죠?
- I need to go to the bank this afternoon. - 나는(speaker)는 듣는 사람(listener)이 있는 곳이 아닌 다른 곳, 즉 은행을 간다고 하니 go를 쓰는 게 맞겠죠?
- Are you going to Eva's party? - 이 문장에서 go를 썼기 때문에 우리는 한 가지 추가 사실을 알 수 있습니다. 그건 바로 질문을 하는 사람은 Eva's party에 참석하지 않는다는 거죠(난 참석 안 할 건데 넌 참석할 거니? 의 의미). 앞서 설명한 대로 speaker/listener가 한 장소에 있지 않게 될 상황일 때 go를 씁니다. 만약 '나 Eva's party에 참석할 건데 너도 올 거니?" 이렇게 묻고 싶다면 go 대신에 come을 써야 합니다. 그럼 바로 come에 대해서 알아볼까요?
Come의 올바른 사용법
'Come'은 말하는 사람(speaker)과 듣고 있는 사람(listener) 간 상대를 향해서 이동할 때 사용합니다. 그리고 다른 어떤 장소에서 말하는 사람(speaker)이나 듣는 사람(listener)이 있는 곳을 향해서 이동할 때 사용합니다. Come은 다시 말해서 movement toward speaker or listener라고 할 수 있습니다. -
- My cousin is coming to see me next week - 나(speaker)에게 온다
- Are you coming to my party? - 내 파티(speaker)에 오니?
- May I come to your birthday party, too? - 네 생일파티(listener)에 가도 될까?
- That man's coming toward us. Who is he? - 우리에게 다가온다.
위 예문들에서 보듯이 come은 말하는 사람이나 듣는 사람을 향한 움직임을 이야기할 때 사용합니다.
a. Are you going to Eva's party?
b. Are you coming to Eva's party?
go를 쓰느냐 come을 쓰느냐에 따라 숨겨진 의미가 달라지기 때문에 제대로 알고 사용해야겠죠? 위 두 예문의 차이, 이제는 보이시죠? a예문은 나는 Eva's party에 안 가는데 너는 가니? 의 의미입니다. 두 번째 문장은 '나 Eva's party에 참석하는데 너도 참석할 거니?" 의미가 되겠습니다.
마지막 한방 정리
아래 예로 한번 더 정리하고 포스팅 마무리하겠습니다. 예를 들어 Amy가 출장으로 홍콩에 갔다고 가정해보죠. 그리고 Ji-Hye는 Amy의 best friend이고 지금 서울에 있습니다.
- Amy : It's great here. I wish you could come visit me.
Amy가 자신이 있는 곳으로 Ji-Hye가 올 수 있을 얼마나 좋을까... 하는 거니까 come을 쓰는 게 맞겠죠.
- Ji-Hye : I wish I could come, too. Are you going anywhere tomorrow?
위 예문에서 첫 번째 동사에 come을 사용했습니다. '나도 너한테 갈 수 있다면 얼마나 좋겠니" - 말을 듣고 있는(listener) Amy에게 간다는 의미니까 come이 맞죠? 그다음 '내일 어디 갈거니"라고 물었는데 이때 갈 곳은 질문을 하고 있는 Ji-Hye가 있는 곳이 아닌 홍콩 어딘가를 가볼 거냐고 물어보는 거니까 이때는 'go'를 쓰는 게 맞습니다
- Amy : I'm going to Victoria Peak and 'm coming back to the hotel by 10pm.
그리고 Amy는 빅토리아 피크에 가겠다고 합니다 - 'go'가 맞겠죠? 지금 Amy가 있는 장소 호텔로 다시 되돌아오는 것이기 때문에 이때는 come을 써서 come back이라고 하면 되겠습니다.
아까 서두에서 초인종이 울리고 '네, 나가요~'라고 영어로 말할 때, go일까요? come일까요? 이제는 뭘 사용해야 할지 아시겠죠? ^^
댓글