본문 바로가기
Learning English/영어회화 표현

[영어표현] the in thing - 유행을 영어로...

by 유리면봉 2020. 4. 13.
반응형

안녕하세요?

 

 오늘은 "요즘 ~ 하는게 유행이야/~가 핫해~"등 어떤게 유행이다..라고 표현할 때 쓸 수 있는 영어표현, the in thing에 대해서 알아보도록 하겠습니다.

 

 먼저 영영사전에는 The in thing을 어떻게 풀이를 해놨는지 한번 보실까요?

 

 

 

 the (in) thing : 유행인

- to be very fashionable at the moment

- the newest, most recent, or most current trend, fashion or style

- that which is currently (and usually temporarily) fashionable or trendy

- the in thing (to do) - the fashionable thing to do

 

the in thing에서 사이에 있는 in은 생략 가능합니다.  마지막 풀이에 나온것처럼 the in thing to to do...이렇게 한 뭉치로 외워서 응용하셔도 좋을 것 같습니다. 의미는 "최신 유행하는" 정도로 보면 되겠죠? ^^

 

그럼 이번에는 예문들을 통해서 오늘의 표현  the in thing을 좀 더 익혀보도록 할까요?

 

 

 예문

 

Deep V-necks are becoming the in thing for wedding dresses lately

 - 깊게 패인 V-neck이 최근 웨딩 드레드로 유행이 되어가고 있어

Smooth, edgeless bodies are the (in) thing for smartphone designs these days

- 매끈하고 가장자리가 없는게 요즘 스마트폰 디자인의 대세다

Haven't you heard? - Wearing knee-high socks is the in thing now!

- 너 못들어봤니? 무릎높이까지 올라오는 양말 신는게 요즘 유행이야!

Eating low fat food is the in thing to do.  

- 저지방음식을 먹는게 요즘 유행이야. 

 

Bob is very old-fashioned. He never does the in thing.
- Bob은 너무 아재스타일이야. 유행은 전혀 안따라해 


Wearing oversized clothes is the thing these days
-  Oversized옷 입는게 요즘 유행이야.

Van and sports utility vehicles have been the in thing for some time now

-  Van이나 SUV는 오랫동안 인기를 누리고 있어

A : Why are you wearing like that?
B : Are you kidding? It's the in thing now!

 

 

 

 유사표현

 

유사표현으로는 Catch on이 있습니다.

Catch on : to become fashionable or popular


- I wonder if the game will ever catch on with young people.
- The idea has been around for ages without catching on

 

 

다른 영어표현 배우기

2020/04/12 - [Learning English/영어회화 표현] - [영어표현] Get carried away

 

[영어표현] Get carried away

안녕하세요? I shouldn't have behaved like that. I just got carried away. 위 문장은 어떤 내용일까요? 오늘의 표현은 Get Carried away입니다. 혹시 위 문장을 이해 못하신 분이라면 이 포스팅을 다 보시고 나..

grateful-life.tistory.com

2020/03/31 - [Learning English/영어회화 표현] - [영어표현] It was a close call - 하마터면 큰일날뻔했어~ 영어로

 

[영어표현] It was a close call - 하마터면 큰일날뻔했어~ 영어로

안녕하세요? 오늘의 표현은 "a close call/a close shave" 입니다. 어떤 의미일까요? "가까운 면도"??? ㅎㅎ 우선 영영사전으로 내용을 알아볼까요? A close call(shave) : 구사일생/아슬아슬하다/큰일날뻔하다 -..

grateful-life.tistory.com

 

내용이 유익했다면 "공감" 부탁드리고 다른 영어표현도 많이 있으니 구독하셔서 자주 들러주세요 ^^.

그럼 오늘하루도 즐겁게~~ 보내세요!!

 

- 유리면봉 - 

 

반응형

댓글