본문 바로가기
Learning English/영어회화 표현

[영어표현] Hang Out ~와 함께 놀다/시간을 보내다 (play / mingle)

by 유리면봉 2022. 9. 20.
반응형

여러분은 지난 주말에 뭘 하셨나요?   학교 선후배를 만나서 놀았거나, 친구랑 놀았거나 가족들과 함께 시간을 보냈다거나 등등... '누구랑 함께 만나서 놀았다' 라고 자주 말하잖아요? 오늘은 이 표현을 영어로는 어떻게 말할수 있는지 알아보도록 하죠.

 

 

 

Hang out : ~와 함께 시간을 보내다/놀다

- to spend a lot of time in a place or with someone (Cambridge Disctionary)

- informal  to spend a lot of time in a particular place or with particular people (Longman)

 

- If you hang out in a particular place or area, you go and stay there for no particular reason, or spend a lot of time there (Collins)

 사전을 보시면 Hang out은 어떤 장소에서 어떤 사람과 함께 많은 시간을 보내는것으로 풀이해주고 있죠? 여러분이 친구들이랑 바닷가에 가서 시간을 보내거나 또는 쇼핑을 함께 한다는등 캐주얼하게 '누구랑 논다' 고 말하고 싶을때 편하게 쓸 수 있는 표현이 되겠네요. 실생활에서 많이 쓰는 표현이라서 자연스럽게 쓸수 있도록 연습을 해야겠죠? 제 경험상, 표현이 쉽다고 해서 쉽게 내것으로 만들수 있는건 아닌것 같아요. 저는 어떤 표현을 익힐때 항상 그 표현을 쓸만한 실제 특정 상황을 상상합니다. 그리고 그 표현을 여러번, 여러상황에서 연습해보는겁니다. 그렇게 되면 그냥 외우는것보다 훨씬 더 기억에 남고 또 실제로 그런 비슷한 상황에서 그 표현을 쓸 수 있는 확률이 높아지는것 같더라고요. 내 일상생활에서 언제 이 표현을 가장 많이 쓰게 될지 한번 곰곰히 생각해보시고 그 상황으로 연습해보시면 훨씬 더 효율적으로 내 것으로 만들 수 있을 겁니다.

 

 예문

 

Who is he hanging out with these days? - 요즘 걔 누구랑 어울려다녀/놀아?   

 

I don't really know who she hangs out with - 걔 누구랑 노는지 난 진짜 몰라

 

You'll probably find Dave at the poll hall -- he often hangs out there - 어쩌면 포켓볼 클럽에서 Dave를 만날 수 있을거야. 걔 종종 거기에서 놀거든/시간 보내거든. (Poll hall : 포켓볼 클럽)

 

I used to hang out with them when I was college

- 내가 대학다닐때 그들하고 어울리고는 했었지

 

We can just hang out and have a good time.

 

 

 

 

 Hang out 과 Play는 어떤 차이가 있을까요?

Google 에 검색해보면 The difference between "hang out" and "play" is that, the terms 'hang out' refer to spending time together, but not necessarily doing anytiyng in particular. While the word 'play' often connotes playing around with toy or game 라고 친절하게 설명을 해줍니다. 즉 hang out 은 누군가와 함께 시간을 보내는거지만 그렇다고 딱히 뭔가를 꼭 해야 하는건 아니라는거죠. 하지만 play 는 장난감을 갖고 놀거나 공놀이를 하거나 술래잡기를 하는등 어떤 놀이활동을 함께 하는걸 의미합니다. Childish한 느낌이죠.  그래서 성인이 말할때는 play with friends보다는 hang out with friends가 더 자연스러운 표현이 되겠죠.

 

 Mingle (with) ~와 어울리다

- To move around and talk to other people at a social event

- To be with or among other people, especially talking to them

- If you mingle at a party, you move around the room and talk to lots of different people

 

Mingle이라는 표현이 있는데요,  외국 영화를 보면 파티 같은 곳에서 낯선 사람들하고 인사하고 이런 저런 대화를 하잖아요? 그렇게 자리를 옮겨가면서 사람들과 함께 어울리는걸 mingle이라고 합니다. 꼭 파티가 아니더라고 어떤 행사에 참석해서도 이런 socializing을 

- I like to mingle with people 

- I felt awkward at the party and it was not easy to mingle with people there

 

 

다른 영어표현 배우기

2020/03/09 - [Learning English/영어회화 표현] - I was wondering if : ~한지 궁금해서, ~할까 해서...영어표현

 

I was wondering if : ~한지 궁금해서, ~할까 해서...영어표현

안녕하세요, 오늘은 상대방에게 공손히 도움을 청할때 사용할 수 있는 표현에 대해서 알아보려고 합니다. 우리가 상대방에게 도움을 청할때 조금 조심스럽게 ... "혹시 좀 도와주실 수 있나요? 라고 하는경우 있죠..

grateful-life.tistory.com

2020/03/01 - [Learning English/영어회화 표현] - Push/Press someone's Buttons - 짜증나게하다/화나게하다/감정적으로 만들다 영어표현

 

Push/Press someone's Buttons - 짜증나게하다/화나게하다/감정적으로 만들다 영어표현

안녕하세요, 오늘의 표현은 "Push/press someone's buttons" 입니다. 사람은 기계가 아니죠. 우리는 종종 예측하기 힘들고 즉흥적이기도 하죠. 그렇지만 항상 우리로 하여금 같은 방식으로 반응하도록 하는 상황들..

grateful-life.tistory.com

 

반응형

댓글