본문 바로가기
Learning English/영어회화 표현

In a nutshell - 간단히 말해서, 요약해서 말하면, 짧게 말하자면 영어로

by 유리면봉 2020. 3. 6.
반응형

In a nutshell!! 이 영어 표현 보신적 있으시죠? 혹시 없으시다면 아마 앞으도 종종 보시게 될 표현입니다 ^^ 그러니까 이 표현 오늘 꼭 기억하시길 바랍니다~ㅎㅎ

 

"In a nutshell" - 견과류 껍데기 안에 얼마나 많이 채울 수 있을까요?

- Not much!겠죠? ^^  이 표현이 예전에는 이렇게 아주 작은 공간이나 압축된 무언가를 의미했다고 해요. 

 

어떤 내용을 견과류 껍데기 안에 적어야 하다면 당연히 포인트만 간단명료하게 적어야 껍데기 안에 다 적을 수 있겠죠? 이처럼 어떤 긴 이야기를 요점만 요약해서 이야기 할때 쓸 수 있는 표현이랍니다.  다시 말해서 중요한것만 짧게 이야기하고 나머지 세부사항은 언급하지 않는거죠 ^^

 

 

In a nutshell : 간단히 말해서, 요약해서 말하면, 짧게 말하면 

- Used when you are stating the main facts about something in a short clear way

- You can use "in a nutshell" to indicate that you're saying something in a very brief way, using few words

 

  • 무언가에 대한 사실을 짧고 명확하게 이야기할때 사용될 수 있음
  • 매우 간단명료한 방식으로 내가 무언가를 이야기 한다라는걸 나타낼 때,

 

그럼 예문을 통해서 감을 좀 잡아볼까요? ^^

Tell us how you intend to execute all your plans in a nutshell

  • 너의 모든 계획들을 어떻게 실행할 건지 간단명료하게 우리에게 이야기해봐라

 

In a nutshell, the owners thought they knew best

  • 짧게 말하면, 그 오너들은 그들이 가장 잘 알고 있었다고 생각했다

 

Okay, that's our proposal in a nutshell, any questions?

  • 간단히 말해서 그게 우리의 제안이야, 무슨 질문 있니?

 

Well, to put it in a nutshell, we're lost!

  • 음, 간단히 말해서, 우리는 길을 잃었어.
  • put : to express something in words - 말로 표현하다(=express) / It's hard to put into words how i feel now.
  • We're lost : 길을 잃다 (난 길을 잃었어 -  I'm lost)

 

Our vacation was horrible. In a netshell, the hotel was a dump and it rained every day.

  • 우리 휴가는 최악이었어. 간단히 말해, 호텔은 맘에 안들었고 매일 비가 왔었더랬지

 

In a nutshell과 유사표현이 많이 있지만 그 중 한가지 표현을 살펴보고 오늘 포스팅은 마치기로 하겠습니다 ^^

 

To make(cut) a long story short

Used when you're explaining what happened in a few words, without giving all details

  • 긴 이야기를 짧게 만든다??  - "한마디로 말해서"
  • 영국영어에서는 To cut a long story short, 미국 영어에서는 to make a long story short를 사용합니다.
  • Spoken English에서는 Long story short 표현을 사용하기도 합니다.

예문)

  • He wanted to be a doctor but, to cut a long story short, he ended up as a pharmacist
  • I was a waitress in a bar, and he was one of my customers, and that, to cut a long story short, is how we met

 

 

다른 영어표현 배우기

2020/03/01 - [Learning English/영어회화 표현] - Push/Press someone's Buttons - 짜증나게하다/화나게하다/감정적으로 만들다 영어표현

 

Push/Press someone's Buttons - 짜증나게하다/화나게하다/감정적으로 만들다 영어표현

안녕하세요, 오늘의 표현은 "Push/press someone's buttons" 입니다. 사람은 기계가 아니죠. 우리는 종종 예측하기 힘들고 즉흥적이기도 하죠. 그렇지만 항상 우리로 하여금 같은 방식으로 반응하도록 하는 상황들..

grateful-life.tistory.com

2020/02/25 - [Learning English/영어회화 표현] - Screw up / Blow / Mess up / botch ~을 망치다, 엉망으로 만들다 영어표현

 

Screw up / Blow / Mess up / botch ~을 망치다, 엉망으로 만들다 영어표현

안녕하세요, 오늘은 "아~~ 나 오늘 면접 망쳤어!!" 라고 할때 처럼 "~ 을 망치다" 라는 영어표현을 알아보려고 합니다. " 오늘 팀 발표 내가 망쳤잖아" "오늘 데이트 완전 망쳤어" 등등 우리 일상생활에서 친구들..

grateful-life.tistory.com

 

내용이 유익했다면 "공감" 부탁드리고 다른 영어표현도 많이 있으니 구독하셔서 자주 들러주세요 ^^.

그럼 오늘하루도 즐겁게~~ 보내세요!!

 

- 유리면봉 - 

 

반응형

댓글