반응형
어려운 상황에서도 '마지막까지 시도는 해보자!'라고 파이팅 넘치게 말하고 싶을 때, 비록 성공할 가능성은 낮긴 하지만 그래도 시도는 해볼 만한 가치가 있다고 생각될 때 쓸 수 있는 표현, worth a shot에 대해서 알아보고 예문들 통해서 익혀보겠습니다.
be worth a shot - 시도해볼 만한 가치는 있어, 시도해볼 만해
- to merit or be deserving of an attempt, no matter how likely success may be.
- If something is worth a shot, it is worth trying as there is some chance of success.
여기에서 a shot은 'try' 또는 'attempt' - '시도'의 의미로 '시도해볼 만하다(비록 성공 못할 수는 있겠지만)'의 표현입니다.
Example Sentences
- "Should I ask the boss for a bigger budget" - "Yeah, it's worth a shot. The worst thing she can do is say no." - 보스한테 예산 좀 더 달라고 해볼까?-응 시도해볼 만한데? 최악이라고 해봐야 그녀가 'No'라고 대답하는 거니까.
- I didn't really think we could restart the engine that way, but it was at least worth a shot. - 우리가 이 방식으로는 시동을 다시 걸 수 있을 거라고 생각하지 않았지만 그래도 적어도 시도해볼 만한 가치는 있었어.
- It might not work out, but it's worth a shot. Let's do it! What do we have to lose?! - 그게 잘 안되더라고 시도해볼 만한거야. 한번 해보자고!! 우리가 잃을게 뭔데!
- Even if you don't make it, it's worth a shot! - 비록 우리가 그걸 해낼 수 없을지라도 시도해볼 만 가치는 있어!
- Even if you're just curious, I think it's worth a shot. You might be surprised at how much you like it. - 네가 단순히 호기심이 있는 것일 수도 있지만 그래도 시도해볼 만해. 너 어쩌면 네가 얼마나 그걸 좋아하는지 알게 돼 놀랄지도 몰라.
- It doesn't work every time, but it's worth a shot. - 매번 효과가 있는 건 아니자만 그래도 시도는 해볼 만하잖아
다른 영어표현 배우기
2023.01.02 - [Learning English/영어회화 표현] - to miss the boat 기회를 놓치다/때를 놓치다
2020.04.14 - [Learning English/영어회화 표현] - [영어표현] That being said - 그렇지만/그렇긴 하지만...
반응형
댓글