반응형
'혹시 모르니까 전화해서 확인해 보자. 만약을 대비해서 여벌의 옷을 좀 챙겨 와' 이런 식으로 '혹시 모르니까~', '만약을 대비해서~'라고 영어로 말하고 싶을 때 to be on the safe side라고 하면 됩니다. 직역을 해도 얼추 의미 유추가 가능해 보이죠?
Definition of 'to be on the safe side' : 혹시 모르니까, 만약을 대비해서
- to do something in order to be certain to avoid an unpleasant situation(Longman) : 불쾌한 상황을 피하기 위해 확실히 하기 위해 무언가를 하는 것
- being especially careful in order to avoid something unpleasant(Cambridge Dictionary) : 불쾌한/언짢은 일을 피하기 위해 특별히 조심하는 것
Example Sentences
- I'll bring an umbrella just to be on the safe side in case it rains later. -나중에 비가 올 경우를 대비해서 혹시 모르니까 난 우산을 챙겨갈 거야.
- I always arrive early for my appointments to be on the safe side and avoid any delays. - 난 항상 약속장소에 만약을 대비해서 늦어지는 것을 피하기 위해서 일찍 도착해.
- I'm going to buy the extra insurance policy to be on the safe side in case anything goes wrong.- 혹시라도 잘못될 경우를 대비해서 추가 보험에 가입할 예정이야.
- We should bring a map and compass on the hike to be on the safe side, even though we know the trail well.- 등산로를 잘 알고 있더라도 만약을 대비해서 나침반을 가져와야 해.
- I'll make a backup copy of my work before I submit it, just to be on the safe side. -혹시 모르니까 내 작업해 놓은 것을 제출하기 전에 백업 파일을 만들어놓을게.
- I alwyas wear a helmet when I'm riding my bike to be on the safe side. - 난 자전거를 탈 때 혹시 모르니까 항상 헬멧을 쓴다.
- Let's take a first aid kit with us on the camping trip, just to be on the safe side. - 만약을 대비해서 구급약품을 캠핑여행에 가져가자.
다른 영어표현 배우기
2020.03.30 - [Learning English/영어회화 표현] - [영어표현] Don't take it out on me : 나한테 화풀이 하지 마 영
2020.03.09 - [Learning English/영어회화 표현] - I was wondering if : ~한지 궁금해서, ~할까 해서...영어표현
반응형
댓글