안녕하세요?
스포츠에서 어떤 팀을 "응원한다"라는 표현, 혹시 아시나요? 혹시 모르시거나 확신이 들지 않는다면 이 포스팅을 끝까지 읽어보시기를 권해드립니다. 스포츠는 흔한 대화 소재중 하나이며 "(누군가를) 응원한다" 라는 표현을 써야하는 경우가 종종 있을겁니다. 오늘은 그 표현에 대해서 알아보도록 할게요~
- If you're rooting for someone, you're giving them your support while they're doing something difficult or trying to defeat another person
- To want someone to succeed in a competioin, test or difficult situation
- To express your support for the success of someone or something
- 누군가가 어려운 무언가를 하거나 또는 다른 누군가를 이기려고 애쓸때 그들을 지지해주는것
- 누군가가 경쟁/시험 또는 어려운 상황에서 성공하기를 기원하는 것
- 누군가의 또는 무엇인가의 성공에 대한 지지를 표현하는것
영영사전에서 봐서도 알 수 있듯이 이 Root for라는 표현은 스포츠 뿐 아니라 어떤 다른 어려운 상황에 처해있는 사람이나 또는 조직등을 지지할때도 마찬가지로 쓸 수 있는 표현입니다.
예문
- Good luck. We'll be rooting for you!
- The crowds have been large, with the vast majority of the fans rooting for Korea.
- They always root for the home team
- Good luck on your upcoming show. Remember that we're all rooting for you!
- I'm sure you'll win. Everybody is rooting for you.
- Which team are you rooting for?
- I always root for the underdog! (***underdog : 약팀)
- She's going to root for whoever she wants to root for
- My wife has always been rooting for me whenever I was in a difficult situation
유사표현
Cheer on
- when you cheer someone on, you shout loudly in order to encourage them, for example when they're taking part in a game
예문)
- As the runners went by, we cheered them on.
- They gathered round the swimming pool and cheered her on.
Get behind somebody
- to support someone
예문)
- The crowd really got behind them and cheered them on
- If every member of the top management team doesn't get behind this project, it's never going to work.
다른 영어표현 배우기
2020/03/26 - [Learning English/영어회화 표현] - Cut it out - 그만해~그만좀해~ 영어표현 - knock it off
2020/02/25 - [Learning English/영어회화 표현] - Screw up / Blow / Mess up / botch ~을 망치다, 엉망으로 만들다 영어표현
내용이 유익했다면 "공감" 부탁드리고 다른 영어표현도 많이 있으니 구독하셔서 자주 들러주세요 ^^.
그럼 오늘하루도 즐겁게~~ 보내세요!!
- 유리면봉 -
댓글