본문 바로가기
반응형

전체 글223

English Diary - Battling Shoulder Woes to Stay in the Game 유리면봉의 "Diary" Battling Shoulder Woes to Stay in the Game - 22nd Aug 2023 It's been over a week since this annoying shoulder pain started bugging me, and I'm seriously worried it might mess up my swimming plans. Lately, I've been totally hooked on swimming. I've been at it for about 6 months now. I make it a point to hit the pool every single early morning at 06:00 AM, even on weekends when I can.. 2023. 8. 22.
to be on the safe side 혹시 모르니까, 만약을 대비해 '혹시 모르니까 전화해서 확인해 보자. 만약을 대비해서 여벌의 옷을 좀 챙겨 와' 이런 식으로 '혹시 모르니까~', '만약을 대비해서~'라고 영어로 말하고 싶을 때 to be on the safe side라고 하면 됩니다. 직역을 해도 얼추 의미 유추가 가능해 보이죠? Definition of 'to be on the safe side' : 혹시 모르니까, 만약을 대비해서 to do something in order to be certain to avoid an unpleasant situation(Longman) : 불쾌한 상황을 피하기 위해 확실히 하기 위해 무언가를 하는 것 being especially careful in order to avoid something unpleasant(Cambri.. 2023. 2. 4.
make a splash 큰 관심을 모으다, 큰 인기를 끌다 '세상을 놀라게 하다, 큰 관심을 모으다, 큰 인기를 끌다' 이런 말을 종종 하게 되는데 영어에서는 어떻게 표현할 수 있을까요? 오늘 배울 표현 make a splash가 바로 이런 상황에서 쓸 수 있는 표현입니다. 영영사전 풀이, 어원 그리고 예문 통해서 표현 익혀보시죠. Definition of 'make a splash'- 큰 관심을 모으다, 세상을 깜짝 놀라게 하다 to do something that gets a lot of public attention(Longman) - 대중의 관심을 받는 무언가를 하는 것 to become suddenly very successful or very well known(Cambridge Dictionary) - 갑자기 매우 성공하거나 아주 잘 알려진 If y.. 2023. 2. 4.
eat one's words, eat your words 자기가 한 말을 취소하다, 틀렸음을 인정하다 인생을 살다 보면 내가 맞다고 생각하고 했던 말들이 틀린 경우들이 종종 있습니다. 부끄럽지만 했던 말을 취소하고 잘못을 인정해야겠지요? 이런 상황에 쓸 수 있는 영어표현이 있는데요 바로 eat one's words가 되겠습니다. Definition of 'eat one's words' - 자기가 한 말을 취소하다, 틀렸음을 인정하다 If you say that someone has to eat their words, you mean that they have to admit that they were wrong about something they said in the past, especially when this makes them look foolish. : 만약 누군가에게 'eat their wo.. 2023. 2. 3.
sit on the fence - 결정을 못내리다, 결정을 미루다 울타리를 가운데 두고 양쪽이 서로 다른 주장을 하고 있고 이제 여러분은 어느 한쪽 편을 들어야 합니다. 그런데 만약 울타리위에 앉아 있다면(sit on the fence), 과연 어떤 입장인 것일까요? 이번 포스팅에서는 sit on the fence에 대해 알아보도록 하겠습니다. sit on the fence - 결정을 미루다 - to delay making a decision - to avoid saying which side of an argument you support or what your opinion is about a particular subject : 결정을 하지 못해 미루거나 어떤 논쟁에서 어느 쪽 입장을 지지한다거나 어떤 특정 주제에 대해 의건을 말하는 것을 피하는 것을 sit on.. 2023. 2. 3.
get on someone's nerves 짜증나게하다, 신경을 거슬리게 하다~ 오늘밤 침대에서 벌레가 윙윙거리고 있다면 어떠시겠어요? There's an insect buzzing around in my bedroom tonight. 또는 여름에 잠자리에 들었는데 모기가 주변에서 엥~엥 거린다면 짜증 나고 신경 쓰이겠죠? 이럴 때 it's really getting on my nerves! 하면 되겠네요. Definition of 'get on someone's nerves' - 짜증 나게 하다, 신경을 거슬리게 하다 - If someone gets on your nerves, they annoy you, especially by doing something all the time - (유사어) Irritate, annoy, frustrate, bother 이 표현들도 비슷한 의미.. 2023. 2. 2.
I'm up for it, I'm down for it 영어표현 상대방이 어떤 제안을 할 때 수락하는 의미로 쓸 수 있는 표현 중 하나가 바로 I'm up for it입니다. 물론 상대방에게 무언가 하고 싶은지 물어볼 때도 쓸 수 있습니다. Definition of 'up for it' - 기꺼이 ~하고 싶다 : keen or willing to try something out or make a good effort.- 몹시 하고 싶어 하거나 기꺼이 무언가를 하려는 것을 의미합니다. 그래서 상대방의 제안을 수락할 때 쓸 수 표현이 되겠습니다. I'm going to play football. Are you up for it? 그럼 I'm down(for it)은 어떤 의미일까요? Up의 반대말이 down이니 I'm down이 I'm up for it의 반대말일까요??.. 2023. 2. 1.
예비초 화상영어로 스피킹 시작해보려 합니다 아이가 올해 초등학교 입학을 앞두고 있다 보니 최근 아이 영어에 대해 약간의 조바심을 내는 제 자신을 발견하곤 합니다. 집에서 영상으로 노출을 시켜주고는 있었기 때문에 이제는 화상통화를 통해서 양방향 소통을 통해서 아이의 영어감각을 키워주려고 합니다. Online 수업 vs Off-line 수업 마지막 순간까지 고민을 한 부분인데 저는 결국 화상영어를 선택했습니다. 물론 좋은 학원도 많겠지만 집 근처에서 보낼만한 학원은 상담을 받아봤는데 단어시험도 있고 왠지 분위기가 공부(?)한다는 느낌을 줄 것 같아 오히려 아이에게 영어에 대한 거부감을 불러일으킬 수 있을 것 같아 결국 화상영어로 선택했습니다. 여러 곳을 알아보던 중 캠블리 키즈(Cambly Kids)에서 설날 이벤트를 하고 있는 것을 보고 1년 수업.. 2023. 1. 27.
hit the sack, hit the hay - go to bed 영어표현 이번 포스팅에서는 우리가 일상에서 자주 쓰는 표현을 Slang으로 알아보도록 하겠습니다. 바로 '잠자리에 들다'라는 go to bed와 같은 의미인 hit the sack, hit the hay입니다. Definition of hit the sack : 잠자리에 들다 to go to bed in order to sleep go to bed, go to sleep와 같은 의미로 아주 캐주얼하게 쓸 수 있는 표현입니다. He never hits the sack before midnight. 그는 자정 전에는 잠자리에 들지 않는다. Origin of 'hit the sack' or 'hit the hay' 지금과 달리 예전 매트리스가 건초로 채워진 천 부대(봉지)로 만들어진 데서 이 표현이 시작된 것으로 보고.. 2023. 1. 27.
wind down 휴식을 취하다, 서서히 중단하다 이번 포스팅에서는 유용하게 쓸 수 있는 wind down 표현 2가지 의미를 알아보려고 합니다. 시작하기에 앞서 한 가지 흥미로운 점은 wind down에서 wind는 바람(wind)의 /wind-윈드/ 발음이 아닌 /waind-와인드/ 로 발음해야 한다는 것입니다. 자 그럼 시작해 볼까요? 1. Definition of 'wind down' - (힘들었거나 긴장감 이후에) 휴식을 취하다 If you wind down, you relax after doing something that has made you feel tired or tense. 여러분을 피곤하게 하거나 긴장되게 만드는 어떤 일을 하고 나서 릴렉스 하는 것을 window down이라고 합니다. Example Sentences When he.. 2023. 1. 26.
반응형