본문 바로가기
반응형

Learning English/영어회화 표현136

you hit the nail on the head 영어표현 간혹 축제나 거리에서 '못 박기' 게임해보셨나요? 망치로 못머리(nail head)를 내리쳐서 못을 박아야 하는 게임인데요 이게 생각만큼 쉽지가 않습니다. 정확함이 필요한 게임입니다. 'hit the nail on the head'가 바로 정확하게 못머리를 내리치는 것을 의미합니다. Definition of 'hit the nail on the head' - 정확히 맞는 말을 하다/요점을 찌르다 used to say that what someone has said is exactly right - 누군가 말한게 정확하게 옳을 때 to do or say something correct - 맞는 말을 할 때 find the exact answer - 정확한 대답을 찾았을 때 to precisely descr.. 2023. 1. 11.
go back to the drawing board 영어표현 알아보기 무슨 일을 진행하다가 원점으로 돌아가서 다시 시작해야 할 때가 있죠? 이럴 때 쓸 수 있는 영어표현, go back to the drawing board에 대해 알아보도록 하겠습니다. go back to the drawing board - 원점으로 돌아가다. 처음부터 다시 시작하다. to start planning something again because the first plan failed(Cambridge) If you go back to the drawing board, you start again with a completely new plan or idea, after the one you tried before has failed '그림을 그리는 화판, 그림판으로 돌아간다'라는 말로 '다시.. 2023. 1. 7.
It's not my scene - 원어민 영어표현 주변에서 누가 뭘 같이 하자고 하거나 어떤 장소를 함께 가자고 하는데 내가 썩 좋아하는 곳이 아니거나 좋아하는 타입이 아닌 경우 거절하고 싶을 때 있죠? 이럴 때 사용할 수 있는 유용한 표현 함께 하시죠! not be your scene - 좋아하지 않거나 즐겨하지 않는 것 If you say that an activity or place is not your scene, you mean that you do not like it or enjoy it. to not be the type of thing you like Example Sentences I'll give it a try but car repair isn't really my scene. Lying on the beach all week is.. 2023. 1. 5.
to level the playing field - 기울어진 운동장과 관련있는 영어표현 '기울어진 운동장'이라는 표현 들어보셨죠? 어떤 한쪽에게 경쟁에서 유리한 상황이나 조건이 있을 때, 다른 한쪽은 기울어진 운동장 아래쪽에서 공을 차는 것처럼 경쟁에서 이기기 힘든 상황을 비유적으로 이르는 말입니다. 이와 관련된 표현 오늘 알아보도록 하시죠. to level the playing field : 공정,공평한 경쟁의 장을 만들다/조성하다 to make a situation in which people are competing fair, with no one having special advantage. : 우리의 삶을 경기장/운동장(playing field)으로 비유해보면 어떤 곳은 움푹 파여있기도 하고 어떤 곳은 우뚝 솟아있고 또 어떤 곳은 내리막길처럼 잘 닦여 있기도 합니다. 기울어진 운동.. 2023. 1. 4.
반응형